La mise à jour de notre site web facilite la recherche de tous nos scripts, disponibles dans plus de 20 langues.

| février 2, 2024

Téléchargez cette nouvelle

Radios Rurales Internationales (RRI) produit des textes radiophoniques depuis 45 ans et les partage avec des partenaires radiophoniques à travers le monde entier. À l’origine, ces textes étaient envoyés par la poste, mais aujourd’hui, nous publions les textes radiophoniques et d’autres ressources d’information sur notre site web, de manière qu’ils sont facilement partagés par courriel, par WhatsApp et trouvés par les lecteur.trice.s intéressé.e.s. 

Il est également plus facile de trouver des ressources qui ont été traduites dans les langues africaines locales. Nous avons actuellement 280 ressources disponibles dans 26 langues africaines, et nous traduisons régulièrement des anciens et nouveaux textes et d’autres ressources dans les langues locales. 

Pour trouver tous nos textes, rendez-vous sur https://scripts.farmradio.fm/fr/. Dans la barre de menu verte supérieure, vous verrez cinq langues principales. Vous pouvez naviguer sur le site web dans ces langues et trouver de nombreuses ressources disponibles dans ces langues. Au bas de la page d’accueil, vous verrez une douzaine de langues. Dans certaines langues, nous n’avons qu’une ou deux ressources disponibles (le plus souvent nos informations sur le vaccin COVID-19), tandis que dans d’autres langues, nous en avons plusieurs. *Notez que les langues affichées sur les pages d’accueil anglaise et française sont différentes.

N’hésitez pas à nous faire savoir s’il y a une langue dans laquelle vous aimeriez que les ressources soient traduites. Vous pouvez nous envoyer un courriel à l’adresse radio@farmradio.org ou en informer votre chargé du réseautage ou l’animateur de votre groupe WhatsApp. 

Un grand nombre de nos ressources de formation sont également disponibles dans d’autres langues. Vous pouvez parcourir le site web de formation en sept langues, mais certains guides pratiques de la radiodiffusion sont également disponibles dans d’autres langues, notamment en bambara et en yoruba. Si elle est disponible, la traduction sera liée au guide pratique du diffuseur.seuse et se trouvera également sur la page du site consacrée aux scripts pour les traductions disponibles

Nous espérons que vous trouverez ce que vous cherchez et que ces ressources vous aideront à créer un plus grand nombre de programmes radio de meilleure qualité pour votre public rural.